segunda-feira, agosto 11, 2003

Tentando voltar à programação normal deste blog, hoje teremos mais uma versão em português que ficaria perfeita na voz da incomparável musa-pop-teen-adolescente:



WANESSA CAMARGO


EU TOU CONTIGO
(versão de "I´m with you", de Avril Lavigne)

Tou parada numa ponte, te esperando no escuro,
Querendo te encontrar agora
Não tem nada além da chuva, nem pegadas pelo chão,
Eu não consigo ouvir meu relógio do milhão dizer as horas...

Será que há alguém me procurando?
Alguém pra me levar pro meu lar?

É uma noite fria e maldita
Quero entender minha vida
Me tira daqui agora, me leve pr'outro lugar
Eu não te conheço e isso não improta
Pois eu tou contigo
Eu tou contigo

Estou indo por lugar procurando por alguém
Que eu conheça e me conheça muito bem.
Mas nada aqui dá certo, é tudo bagunçado,
E eu não quero ficar sem ninguém!

Será que há alguém me procurando?
Alguém pra me levar pro meu lar?

É uma noite fria e maldita
Quero entender minha vida
Me tira daqui agora, me leva pr'outro lugar
Eu não te conheço e isso não importa
Pois eu tou contigo
Eu tou contigo

Por que essa vida é difícil à beça?
Será que estou perdendo a cabeça?
Yeah, yeah! Yeah, yeah! Yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahh!

É uma noite fria e maldita
Quero entender minha vida
Me tira daqui agora, me leva pr'outro lugar
Eu não te conheço e isso não importa
Pois eu tou contigo
Eu tou contigo
Eu tou contigo
Eu tou contigo
Eu tou contigo...


Ai, ai... Michael Sullivan e Paulo Massadas que se cuidem, sinto que sou mesmo um talento pra versões...

Nenhum comentário: